SBS Precedente | Lista Completa Volumi e Download | SBS Successiva |
Informazioni Relative alle SBS di questo Volume:Legenda:- D ("Dokusha", significa "Lettore") - O (Risposta di Oda) Capitolo 604 - Pagina 28 D: Ciao Oda-sensei. Stai bene? Finisci sempre per lasciare che i lettori dicano la frase "SBS Start", e io sono anche una di quelle persone che vogliono dire "SBS Start" e iniziare il processo. Ma sai, la frase "SBS Start" è dopotutto una frase che Oda-sensei dovrebbe dire poiché è "SBS Sta -............. P.N. Nyonsuke O: STOOOOOOP ~~ !!! (shock) LO HAI DETTO TROPPE VOLTE - !!! Uffa. È iniziato ... circa 4 volte. D: Ciao- Ciao-! Odacchi! Di punto in bianco, ma il mio amico è venuto dicendo "Posso attivare il Buster Call con il mio capezzolo" qualche tempo fa. Inoltre, a quanto pare può chiamare un ammiraglio della flotta con esso. E allora, ecco una domanda a Odacchi. Può Odacchi attivare il Buster Call con il suo capezzolo? P.N. Matsuko Deluxe O: IL TUO CERVELLO STA BENE --------------- !!? (Shock) Sigh ... Ah, mi dispiace ... sono diventato così violento con il mio prezioso lettore ... risponderò adeguatamente. Uhhh ... con il mio capezzolo, posso evocare 5 navi da guerra e ... OVVIAMENTE NO !!! TU, IDIOTA!!! (Shock) ... sussulto ... scusa, reazione naturale. D: Ho trovato una strana confusione, signorina !! (Questo lettore finge che Oda sia una vicina di casa) Nel volume 51, quando viene introdotta per la prima volta l'isola di Sabaody, il Rufy che è diventato obeso dopo aver mangiato il takoyaki è diventato improvvisamente magro, e poi nella pagina successiva è di nuovo grasso !! Com'è possibile!! È perché è di gomma ?! Sono così curioso che non posso tornare a casa mia nello spazio ~. Per favore dimmi ~ ♡ P.N. Spacebot # 06 ~~ ragazza di 14 anni !! O: ... Ah ... Questo è davvero vero ... Heh heh — ummm questo è ... in effetti ... L'EFFETTO RITORNO. Tutti, diffidate di esso. Capitolo 605 - Pagina 48 D: Piacere di conoscerti Odacchi !! Già, te lo chiederò, ma le copertine del volume 1 e del volume 61 ... STRAPPARE!!! Licenziato! P.N. L'amico di Chi-chan O: A ~ HHHH !! (shock) SPARARE, L'HO FATTO !! Non ho nemmeno notato ~! Ho avuto la sensazione di averlo disegnato da qualche parte, sai-? Oddio, l'ho fatto di nuovo, questa cosa. È un errore!! (* Per i bambini piccoli. In realtà era apposta. Anche se lo era apposta, la parte di me che finge che sia stato un errore e si comporta in modo stupido mi rende divertente ma ancora di più.) D: Questa è una domanda, Oda-sensei. Durante la lezione una volta, ho avuto un'emergenza ma la mia insegnante non mi ha permesso di andare in bagno e ho avuto un momento imbarazzante. Se avessi i poteri Hana Hana no Mi, sarei in grado di sbocciare un pene in bagno e fare pipì dall'aula? P.N. Loved-kun O: ... ancora una volta, abbiamo un commento idiota ... Sì. Ebbene, scientificamente, questo è possibile. Cioè, "DICK FLEUR" !! D: Quando Killer prende i suoi pasti, si toglie la maschera e mangia? O mangia con la sua maschera? Se con la maschera ancora addosso, sembrerà un po 'così (→)? Immagino che il cibo più facile da mangiare sarebbe del tipo a bastoncino. da N.way-san (* la didascalia del disegno a destra dice "cetriolo" e "carota") O: Hmmm - Certo, presumo che mangi con la sua maschera. Penso che il tipo stick sia una bella idea. Ho sentito che anche il ramen funziona abbastanza bene. Sembra che i suoi pasti abbiano la pasta come piatto principale ogni giorno. Si dice che gli piaccia il peperoncino fresco, il Naporitan e tutti quei tipi di salsa di pomodoro che ti sporcano di roba rossa su tutta la maschera, quindi diventa un processo molto disgustoso. Per tua informazione, l'alcol si beve con una cannuccia. Capitolo 606 - Pagina 66 D: Una domanda giusta sui pirati di Barbanera !!! Nell'ambiente precedente alla pubblicazione, si vedeva una bellezza, ma perché hai deciso di includere Catarina Devon invece? E Vasco "Forte Bevitore" ha sparato con il suo naso lungo e grasso? Nami-san SEXY ~~. P.N. Greenmask O si. Uhh- questo è referenziato da un libro di fumetti chiamato ONE PIECE "GREEN" dove si possono individuare gli scarabocchi nel mio album da disegno. In alcuni casi, ci metto anni e anni per disegnare e ridisegnare un personaggio prima che faccia un'apparizione ufficiale davanti agli occhi di tutti per perfezionarlo, mentre in altri casi mi limito ad abbozzarli velocemente e renderli ufficiali in un immediato. I pirati di Barbanera rientrerebbero nella prima categoria. Ho ridisegnato il loro aspetto molte volte e ho pensato QUESTO È IL RISULTATO DI TUTTO QUEL LAVORO ?! una specie di facce che fanno sorgere dubbi e preoccupazioni per tutti. Se chiedi perché ho tolto la bellezza è perché i pirati di Barbanera hanno un tema "più piratesco". Enorme, ruvido, volgare. Anche se esistesse una tale bellezza, rovinerebbe l'atmosfera. (anche se mi piace farlo) E così, è così !! D: Ciao Oda-sensei ~~ ☆ Questa è una speculazione, ma potrebbe essere che "Haki" e "Mantra" siano la stessa cosa? Nel volume 60, da quando Koby diceva "sentivo la presenza delle persone troppo forte ..." così mi sono ricordato. P.N. Blackcatgirl O si. Hai ragione. Ebbene, nel volume 61, Rayleigh lo dice chiaramente dalla sua bocca però. Anche se il concetto è lo stesso, ci sono casi in cui dipende dal paese per come lo chiami. Quindi, esattamente. D: Le nuvole che Odacchi disegna sono cumulonembi? O sono le scoregge di Odacchi? P.N. Yoma Bayashiko (prefettura di Wakayama) (* Il nome di questa persona è scritto come l'opposto di Mayo Kobayashi, un nome giapponese appropriato.) O: Fart lo è. Tutte quelle cose che sembrano nuvole sono in realtà le mie scoregge. Capitolo 607 - Pagina 84 D: Oda-sensei, quale frutto del diavolo vorresti mangiare? Scommetto che comunque è quello Suke-Suke ... P.N.Sdd O: HE-Y !!! (Shock) COSA C'È CON IL SALTO ISTANTANEO ALLE CONCLUSIONI !! HAI RAGIONE!! D: Buon lavoro tutti i giorni, sensei! Ebbene, qualche tempo fa, stavo guardando la TV e ho pensato, "forse ?!", ma il modello di Smokey Mountain del "Gray Terminal" proviene dalle zone delinquenti di Manila nelle Filippine? di NN Brothers O: Ah, quindi era in TV. Sì hai ragione. La realtà è qualcosa che ha scene che vanno oltre la nostra immaginazione e "montagne di spazzatura che bruciano per il fumo che sale da esse" è uno scenario che esiste davvero. Là, molte persone vivono davvero lì. Il modo in cui viene visualizzato nel manga è solo l'aspetto esteriore, e in realtà ci sono cose come malattie che si diffondono, ed è una cosa quotidiana trovare cadaveri in giro in vere montagne di spazzatura. Anche se volessi scappare da quella vita, non andrà così liscio come il manga. Anche se provo a spiegare, non è molto dettagliato, quindi le persone interessate, per favore, cercate. D: Come "Mugiwara-ya", Law-san tende a chiamare le persone con il suffisso "-ya", ma nel caso in cui il cognome della persona è "Tsuchiya", allora diventa "Tsuchiya-ya"? Per favore dimmi Law-san ♡ P.N. HeartLoveWoman O: Mr. Law, ti stanno chiamando! ............. Aw lui non verrà-. Lasciami rispondere invece. Molto tempo fa, forse nel periodo Edo ... C'era questa cosa chiamata "Yagō". Quindi, se per esempio, nel caso in cui ci fossero due signor comuni chiamati "Tomekichi-san", cose come "Dōgu-ya no Tomekichi" (Tomekichi del negozio di attrezzi) o "Oke-ya no Tomekichi" (Tomekichi del Bollitore per vasca); qualcosa con "~ ya" verrebbe usato al posto del cognome-. Come il modo in cui gridi "Tamaya ~" ai fuochi d'artificio o "Nakamuraya" da Kabuki; ne hai sentito parlare? In altre parole, segue semplicemente il flusso. Giusto, Law-san? L: Sì. Capitolo 609 - Pagina 122 D: Il mio amico ha accidentalmente restituito una scatola di DVD noleggiata con dentro del pane al melone. Cosa dovrei fare? P.N. Ponkaichidou O: Yeeeaaahhh .... ACCADE--. Sì, queste cose accadono spesso! OVVIAMENTE NO! (shock) ... ma pensa attentamente. Il tuo amico aveva davvero noleggiato un DVD? Ti è venuto in mente che stava effettivamente affittando il pane al melone? Sai, allora, se restituisse il pane al melone sarebbe corretto. Eh eh eh eh eh. IL MIO CULO !!! (shock) CHE CAZZO E 'UN PANE AL MELONE A NOLEGGIO !! (la vena si apre) D: 「LO PENSO ANCHE.」 P.N. Lo dico subito !! Oh si -!! Infatti, NO?! La domanda in sé è strana! ... Chi diavolo sei !! (shock) Ho usato mezza pagina su cose irrilevanti per ONE PIECE. D: Odacchi !! Penso che sia ora che tu voglia farlo; "Un indovinello". Il soprannome non è Odacchi-. Scommetto che ti sei sentito davvero divertente. Sicuro. Fallo e basta!! L'argomento dovrebbe essere su ONE PIECE. O: Ello-! È Odacchi !! Ehm-. UN PEZZO moltiplicato per ~~ !! A.B.C.D.E ~ !! È uguale a! TUTTI BOING (BO. ING) !! È Odacchi !! ... Ugh -... (deluso in se stesso) D: ODA SENSEI ... NON PENSO CHE SARO 'IN GRADO DI TRATTARTI COME UMANO PIU' P.N. Cavo positivo O: SHADDUP - !!! (shock) * huff * D: Sai come ci sono un "Dude in the Casket Hat" e un tizio con il cappello che dice "PENGUIN" nella troupe di Law? Sono super curioso dei nomi di questi due, quindi per favore ditecelo! P.N. Girasole O si. Sono Shachi e Penguin. (* Shachi significa Killer Whale in giapponese) (* Etichette sull'immagine da sinistra a destra: Shachi, Penguin) Capitolo 610 - Pagina 138 D: Piacere di conoscerti Odacchi sensei! Vorrei anche andare all'isola di Kuraigana per incontrare Mihawk, ma il souvenir dovrebbe essere il takoyaki dopo tutto ?! Ah, per tua informazione, verrò da Osaka. P.N. Appi-. io O: Per favore, porta anche i calamari fritti per lui. È il mio cibo preferito. Ah, non l'hai chiesto. D: Nel volume 45, quando Garp ha preso a pugni Rufy, perché ha funzionato? Dopo tutto era Haki? O era "Amore"? P.N. Mori-san O: In questo caso è "Love". D: Mi sono innamorato dell'abilità di Akainu. Quello è il Gutsu Gutsu no Mi? (Boil Boil Fruit) Oppure, è il Magu Magu no Mi? (Magma Magma Fruit) Ci sono troppi nomi candidati che non riesco a capire quale sia. Dimmelo, ti prego!! P.N. Isshi- 414 O: Quindi non l'ho scritto ufficialmente da nessuna parte? C'erano domande sulle capacità dei Tre Ammiragli qua e là che venivano. È come mostrato di seguito. ↓ Akainu: Magu Magu no Mi; Magma Man Aokiji: Hie Hie no Mi; Uomo di ghiaccio Kizaru: Pika Pika no Mi; Uomo leggero D: Questa è una domanda. La cicatrice sul petto di Rufy è di 2 anni fa, quando Akainu ha attaccato Jinbe e Rufy? Mi sono ricordato quando ho visto l'anime ieri ... P.N. Principessa Shirasuboshi (* Shirasuboshi è acciuga in giapponese, così come un gioco di parole su Shirahoshi) O: Sì, davvero. Quel bastardo è penetrato nel braccio di Jinbe e ha lasciato una grossa cicatrice sul petto di Rufy! Quel bastardo!! Sì. E così, questa volta l'SBS finisce qui. In aggiunta a ciò, il seiyū di Brook, l'SBS di Cho-san che era previsto per questo volume, dovrà essere rimandato al volume successivo a causa di un po 'di seccature qua e là. Significa che, dal momento che abbiamo allungato la data di fine della raccolta di tutte le domande, puoi ancora farcela! Dato che sarà l'ultimo seiyū SBS, non rimpiangere !! Nel prossimo volume ~~ !! |
COMMENTI |
Registrati/Loggati su questo Sito per Visualizzare o Inserire Commenti nella Pagina!
|
Ultimi Post nel Sito:
Esplora il Nostro Sito: